資訊動態
聯系方式

南昌譯心翻譯有限公司
地址:
南昌市陽明東路66號央央春天投資大廈1503

翻譯熱線:0791-86282887

值班手機:15970660847

微信號:15970660847(歡迎微信咨詢)
發送稿件:[email protected]
英才加盟[email protected]

溫馨提示:市內客戶翻譯蓋章件可包送上門,省內客戶快遞免郵。

您現在的位置 : 首頁 > 資訊動態 > 翻譯地帶

自由翻譯——風靡21世紀的時尚職業

        如果你厭倦朝九晚五、三點一線的生活,或為復雜緊張的“辦公室政治”而苦惱,抑或楚止在為找工作而發愁,同時你又想追求有車、有房的舒適生活。那么,有一種就業方式完全可以幫助你解決這些煩惱,那就是被稱為 “SOHO族”的自由職業,這種方式讓你少了每天早起擠車的疲憊,少了看老 板臉色的無奈,少了吃餐廳、盒飯的折磨,自己接來一單單生意自己做,自己的青春自己做主……在世人一片返璞歸真的呼聲中,隨著自主擇業觀念的日益深入人心,“soho”族成員肯定會越來越多,而在全民英語以及翻譯熱持續升溫的情況下,相當多的一部分人已經搖身一變成了自由翻譯。自山翻譯是何許人也呢?筆者會在下文向大家介紹這一職業,給自由翻譯曬曬太陽。 要了解自由翻譯(Freelancer Translator),首先得了解什么是自由職業者 (Freelancer)和翻譯(Translator)。這兩種職業在不少人眼中都是時尚而神秘的職業,而自由翻譯恰好將這種新潮、向由、開放的工作空間和狀態提升到了 新的高度,將個人的自由度和業績充分地體現了出來。
    ⑴SOHO旗下的熱門職業
   根據《韋氏大詞典》解釋,自由職業者是:獨立工作,不隸屬于任何組織的人;不向任何雇主做長期承諾而從事某種職業的人。實際上,在許多傳統的 所謂的需要創造性和靈活性的行業中,自由職業一直占據著主導地位:媒體 長期以來就一直依賴自由撰稿人和自由記者;出版社也和自由作家簽訂寫 書出書的合同。
   自由翻譯是自由職業中的一種,是指按自由的職業方式從事翻譯工作的人。提到A由翻譯,就不能不聯想到當下一個時尚的詞匯“SOHO”。“SOHO” 是一個舶來品,是“small office home office”的英文首字母縮寫,即在家辦公的 意思,最早出現在20世紀90年代,是人們對自由職業者的另一種稱謂,同時亦代表一種自由、彈性、開放的新型工作方式。S0H0成了自由職業的代名詞, 成為不少時尚年輕人趨之若鶩的詞匯,最常見的S0H0職業有音樂創作、自 由翻譯、產品銷售員、平面設計、廣告制作、服裝設計、商務代理和期貨代理 等。自由職業者G成為蕓蕓大眾中極為灑脫而獨特的一族。不管是哪一種 S0H0,這種時筆的工作方式已往全球化方向發展。根據2009年7月15F1出版 的《第一財經口報》披露:n前在美國已有1/5的工作人員是SOHO族,且從業 人員數雖正以每年5%的速度增長。日本、韓國和中國香港也在鼓勵個人創辦 S0H0型公司。
自由職業者亦是“自主創業者”,他們是崇尚自由又有一技之長的非上 班族。S0H0通常以家為據點,可以使出渾身解數(主要楚通過互聯網)覓 “活”創收。鑒于自由職業一族的經濟收人和社會地位,很多人把他們稱為 自由U領。S0H0族的這種自由而又浪漫的工作方式吸引了越來越多的中 青年人。在這片天空里,他們的才華得到充分的展餺。自由翻澤也是自由職 業大軍中的一員,指按自由職業的方式從事翻譯工作的人。不同于政府、企 業、翻譯事務所的雇用譯員,自由翻洋不為某一特定的機構或公司服務,而 是專靠客串、走穴、甚至“一仆多主”的服務方式自謀生計。因為語言的便 利,國內的自由翻譯很容易與國際同行建立聯系,國際譯員群體隊伍曰漸 壯大。
   (2)自由翻譯是翻譯行業的生力軍
     由譯員是翻譯職業大軍中的一大群體,相對于其他翻譯職業,比如全 職翻譯、專職翻譯,自由翻譯憑借自己時間靈活的獨特優勢,成為翻譯行業的 生力軍。
     很多人都曾領略過翻譯工作者的風采,而自由翻譯又是翻譯職業中很重要的一類,這個充滿誘惑的字眼,給人無限遐想。要摸清自由翻譯的底細,就 必須先對翻譯職業進行追根溯源。我國有文字可考的翻譯文本最早可以追 溯到公元前一狀紀劉向《說苑•善說》里記載的《越人歌》,距今已有兩千余年。 我國歷史上第一個翻譯的系統文類是佛經的翻譯,它始于公元148年西域高僧安世髙到洛陽,于唐朝和尚陳玄奘(唐僧,公元七世紀;時達到高潮。翻譯, 這個職業在世界歷史文化傳播的浪潮中曾先后四次閃耀光輝。第一次是大 唐時期,玄奘將取得的梵文真經翻譯成漢文,傳播了佛教。第二次是文藝復 興,改革先驅們將人文主義翻譯成不同的語言,解放人們的思想。第三次是工業革命,翻譯使得技術和科學普及。而第四次就是現在我們所經歷的全球化,計算機和網絡,開辟了全新的自由翻譯時代。二十一世紀,翻譯專業人才 在我國經濟發展和社會進步中起著非常重要的作用,特別是在學習引進外 國的先進科技知識和加強聞際交流與合作方面,更是發揮宥不可或缺的橋 梁和紐帶作用,因此,發展翻譯事業也是我國對外改革開放的必然要求。
    翻譯業務包括口筆譯業務,對于沒接觸或剛接觸的人來說,它就像是蒙了面紗一樣,給人一種神秘萸測的感覺。人們會認為翻譯是一個行業性的工作,是一個專業性的工作,而事實并非如此,翻譯工作很多人都可以做,尤其是對于一些與國外接軌比較緊密的行業來說,翻譯的作用尤其重要。需要特別說明的是,翻譯并不是學語言專業群體的專屬,有其他各專業背景的翻譯更有市場。
    在互聯網和科技高度發達的今天,翻譯工作已經分化出更多的形式,越來越多的人加入到這個行業中,時下出現的自由翻譯就是典型的例子,這種 工作因其靈活的工作時間和0由的工作模式備受年輕人的青睞。自由譯員 憑借G己的實力去接業務單,在家就可以賺錢,沒有什么束縛,避開了復雜 的人際關系,這種工作方式吸引了越來越多的譯員投身自由翻譯,這種有業務才合作的模式大大降低了企業的成本,因此受到了國際大公司的青睞。

分享到:
點擊次數:  更新時間:2013-11-04  【打印此頁】  【關閉
发大财闯关 今天贵州11选5 苏宁电器股票分析 北京赛车技巧压法 双色球兑奖规则 洋河股份股票 贵州11选5走势图一定牛 3d预选号码查询 做菇赚钱吗 内蒙古11选5今曰预测 快乐扑克三开奖l全部查询 怎么破解加拿大快乐8 亲朋棋牌游戏下载 山西十一选五遗漏 二分彩殺号 b战平台直播赚钱吗 中国体育彩票新疆11选5开奖结果